Abrégé

(30 janvier)

Le P'tit Mousse doit trouver que le français est une langue bien trop complexe. Le Pirate, qui galère avec le présent des verbes du troisième groupe (non, mon grand, il n'y a pas d'accent circonflexe sur "je connais" - t'façon, un accent circonflexe avant un s, c'est juste pas possible), et Numérobis, qui tente d'improbables subjonctifs ("que je save", du verbe saver savoir - mais au moins il a tenté un subjonctif), lui donneraient certainement raison.
Mais ce qui gêne le P'tit Mousse, ce n'est pas encore la conjugaison. Non. C'est la longueur des mots (punaise, heureusement que nous ne sommes pas germanophones!). Deux syllabes, c'est déjà trop pour lui. Alors il abrège. Il dit "mon" pour "monter", "chè" pour "chaise", ou pour "chaussette", ça dépend du contexte. Parfois, il abrège de manière encore plus étrange. Par exemple, hier soir, il a répété plusieurs fois, en se frottant les yeux: "dé". Ce qui, bien sûr, signifiait qu'il était fatigué. Mais si, bien sûr; il suffit de se souvenir que le Pirate, en son temps, était "fakidé", avec une inversion des consonnes sourdes et sonores (k est est la sourde de g, et d la sonore de t). Donc, le P'tit Mousse, par une étrange coïncidence, abrège le vocabulaire primitif du Pirate. Car il y a un autre exemple de ce phénomène: ce soir, après avoir touché une plante, à l'extérieur, il a constaté qu'elle était "né", c'est-à-dire "moné", soit "mouillée" en Pirate primitif.
Moi je dis, ça va devenir de plus en plus complexe, de comprendre cet enfant. Parce qu'il est entré dans une phase d'expansion lexicale, mais que le nombre de syllabes possibles en français est assez limité. Ou alors, il sera contraint d'en accoler quelques unes et de parler normalement.

Libellés : ,

1 Commentaires:

At 5:29 PM, Anonymous Mamanlit a bien voulu donner son avis...

Je vais te dire une chose : ils s'en moquent. Ils savent "malheureusement" très bien se faire comprendre. LE plus grand servant d'interprète au plus jeune. Ici le mélange allemand francais donne lieu à des machins bizarres.

Pour me rapprocher de ton article précédent, effectivement, nous avons de la chance que nos enfants soient dans des familles lettrées. Ce n'est malheureusement pas le cas de tout le monde.

 

Enregistrer un commentaire

<< Home