Francophonie?

(1er février)

Il y a eu un attentat à Québec. Pas au Québec, où vivent aussi des anglophones, mais à Québec, la ville, où l'on ne parle pratiquement que le français.
Le correspondant de la télévision publique française était à la Nouvelle York. Ils n'ont pas de correspondant au Canada? (Déjà, que le correspondant allemand nous parle depuis Berlin quand il s'est passé quelque chose à Munich ou à Cologne, ça m'agace. Mais New York et Québec, ce n'est même pas le même pays!) Les personnes interrogées dans le reportage étaient doublées. Parce que sur la bande-son originale, rachetée à Dieu sait quelle chaîne d'information américaine, elles parlaient en anglais. Ils se moquent de qui, à France TV?
Sur la radio publique, le lendemain, ils avaient aussi un reportage sur cet attentat. Ils n'ont sans doute pas non plus de correspondant local, mais ils ont demandé la collaboration de Radio Canada. La journaliste faisait des efforts pour gommer son accent (ce que j'ai personnellement regretté), et on pouvait avoir des informations plus proches de la source, et dans une langue que les Français comprennent. Vive l'association des radios publiques de langue française! (Elle a évidemment aussi des correspondants dans différents pays africains, en Suisse et en Belgique.)

Libellés : ,

1 Commentaires:

At 7:11 AM, Anonymous Dr. CaSo a bien voulu donner son avis...

Ahhhh c'est l'éternel problème avec Québec et le Québec en général, ils sont toujours "oubliés" et mis de côté par les anglophones, et je comprends que ça les fasse râler!! Radio Canada est pas mal, heureusement.

 

Enregistrer un commentaire

<< Home