Le Jardin des Chansons

(1er mai)

Il me semble vous avoir promis, lors des dernières vacances, de vous parler des Choristes. La première chose à dire, déjà, c'est que le titre de ce film, spontanément, a tendance à me venir en allemand , parce que je ne l'avais pas vu avant cette année, et que, jusque là, ce sont surtout mes collègues d'outre-Rhin qui m'en avait parlé. Elles utilis(ai)ent en effet souvent Die Kinder des Monsieur Mathieu comme outil pédagogique.
(De la même manière, pour La vie est un long fleuve tranquille, je pense plutôt "Montag, Raviolitag" que la version française, parce que, la première fois que j'ai vu ce film, c'était à la télévision, chez ma correspondante allemande.)
Bref. Il y a dans ce film, évidemment, un certain nombre de chansons. Et, à la grande surprise de K., j'en connaissais plusieurs. Si je dois le Ô nuit de Rameau (mais pas la même partie que dans le film) à Mme Saouter, c'est il faut bien l'avouer à Dorothée que je dois Compère Guilleri. J'avais emprunté avec émotion un petit livre contenant le comptine à la bibliothèque de Fréjus, lorsque le Pirate était en maternelle...
Et aujourd'hui, la toile mondiale vous permet de (re)découvrir la version proposée par la célèbre speakerine devenue animatrice pour enfants dans le service public.

Libellés : ,